close

艾努語翻譯翻譯社

高雄市門牌設計師朱建安,先天聽力障礙致使無法進修白話溝通,肄業過程經常是有聽沒有懂翻譯出了社會後又因溝通的艱巨,常因聽不到口語而遭有心人利用與排擠。後來透過聽人伙伴的協助,才讓他可以四處參加設計競賽博得獎金翻譯

高雄市聲暉協會同步聽打申請服務請洽○七-二三一五六二六。

在本年高市府社會局委託聲暉協會解決的培訓課程中,他也透過自我的經驗來勉勵學員,來讓更多的聽障者受益,享受資訊平權的糊口情況。(見圖)

有感於設計師往往需要新的創意與想法的刺激,他決議再去就讀研究所,並透過最近幾年來鼓起的同步聽打服務,讓他終於可以處處介入講座來提拔見識涵養,更在兩年前與同窗配合獲得德國紅點設計插畫類獎項。



來自: https://tw.news.yahoo.com/%E5%85%A8%E8%81%BE%E8%A8%AD%E8%A8%88%E5%B8%AB-%E5%90%8C%E6%AD%A5%E8%81%BD%有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢天成翻譯公司02-77260931
arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 karenc5jrq113 的頭像
    karenc5jrq113

    karenc5jrq113@outlook.com

    karenc5jrq113 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()